JTF ほんやく検定:カテゴリー
専門知識、翻訳表現能力を問われる資格 JTF ほんやく検定
経済産業省が許可した(社)日本翻訳連盟が認定する資格試験で、翻訳の実務能力が問われます。
評価委は、基礎レベルの5・4級、実用レベル3~1級に分かれています。
基礎レベルでは一般社会問題を翻訳する試験ですが、実用レベルでは6つの専門分野から1分野を選び受験するのが、ほんやく検定資格の特徴です。
◆こんな人に向いています
翻訳者は入手した情夫御を、正確でわかりやすい文章にするのが仕事ですから、英語力だけでなく、的確な日本語を使う能力も必要です。
またほんやく検定◆はインターネットで受験できるシステムを導入しているため、地方在住者、身体障害者、海外在住者なども気軽に受験することができます。
◆活躍の場
最近では、翻訳が必要とされるものの中でもソフトウェア、特許、医療、薬学など産業分野の仕事が増えています。
又、国際化が進むにつれ、今後はあらゆる産業で需要が高まるでしょう。
◆収入と将来性
翻訳の仕事は、女性にとても人気のある職業で、第一線で働いている人の半数が女性です。
又、フリーで活躍している人がほとんどですが、経験重視の職業なので、定期的に仕事を発注してもらうには、年数がかkるでしょう。
資格は翻訳会社や企業に売り込むとき翻訳能力があるかどうかの判断材料になりますので、2級以上の取得を目指しましょう。
◆取得の方法
試験は新聞雑誌記事、論文などから出題されます。
英治新聞や雑誌などを使って、簡潔な文章に訳す練習が必要です。
検定で重視していることは、内容理解と表現力で、正しく訳されているかを見ます。
パソコン、辞書も持ち込み可で、実際に仕事をする時と同じ環境で実力を試すことができます。
各分野の専門知識を蓄えることも忘れてはいけません。
受験資格・・・特に制限はありません
取得期間と費用・・・期間/3年~ 費用/個人差あり
試験内容・・・基礎レベル5・4級/一般社会問題の比較的短い文章の翻訳
実用レベル3~1級/●政経・社会 ●科学技術 ●金融・証券 ●医学・薬学
●情報処理 ●特許の中から1分野選択し、それに関する文章を翻訳
試験時期・・・例年2・7月
合格率・・・約7%
受験料・・・基礎レベル 5級/5000円 4級/6000円 5・4級併願/10000円
実用レベル 3~1級/1科目10000円 2科目同時受験15000円
問い合わせ・・・(社)日本翻訳連盟
東京都中央区八丁掘2-8-1 牧野ビル3F
電話 03-3555-2905
http://www.jtf/jp